每个提示词都用 {{双花括号}} 标出需要你替换的部分——在写着 {{transcript}} 的地方粘上你的笔记或转录,其余的填好即可。它们是为当下的模型写的(ChatGPT 的 GPT-5.5、Claude Opus 4.8、谷歌的 Gemini 3 Flash),但并不挑食——任何当前的 AI 助手都能搞定。一如既往,把输出当成一份很不错的初稿,而不是金科玉律。
1. 30 秒高管摘要
适用于忙碌的领导只想知道结果、别的都不要的情况。这个提示词砍掉过程实况,只给你决策和影响。
You are an executive assistant. Read the meeting notes below and write a TL;DR for a busy leader who was not in the room.
Output exactly:
1. A one-sentence headline of what this meeting was really about
2. "Key outcomes" — 3 bullets
3. "Decisions made"
4. "Risks or timeline impacts"
Ignore small talk, scheduling logistics, and minor tangents. Do not use vague phrases like "the team discussed" — state what was actually decided. Keep it under 150 words.
Notes:
{{transcript}}
2. 带负责人和截止日期的待办事项
你用得最多的一个——也最容易出问题的一个,因为 AI 特别喜欢把任务分给从没答应过的人。这个提示词里的规则会逼它把任何不清楚的地方标出来,而不是瞎猜。
Extract every action item from the notes below into a table with these columns: Task | Owner | Due Date | Priority (High/Medium/Low).
Rules:
- Only create a row when there is a clear task.
- If the owner was not clearly stated, write "UNASSIGNED." If no due date was given, write "TBD." Never guess an owner or a date.
- Below the table, add a section titled "Needs clarification" listing any task where the owner or deadline is missing.
Notes:
{{transcript}}
You are a professional minute-taker. From the notes below, produce formal meeting minutes in this structure:
- Meeting title, date, and time
- Attendees (and anyone noted as absent)
- Agenda items discussed
- Decisions made (numbered)
- Action items (table: Owner | Action | Deadline)
- Open questions / parking lot
- Next meeting
Use neutral, factual language. Do not add commentary or interpretation, and do not invent motions, votes, names, or any detail that is not in the notes.
Notes:
{{transcript}}
{{transcript}}
Above is a raw meeting transcript. First, find and quote the 5–8 most important moments — decisions, commitments, and disagreements. Then, using only those quotes, write a summary with:
- Context (one line)
- Key decisions
- Action items (Owner, Due date — write UNASSIGNED/TBD if not stated)
- Open questions
The speaker labels may be generic (Speaker 1, Speaker 2). Attribute statements to the label given. Do not guess anyone's real name.
Using the meeting notes below, write a short follow-up email to attendees.
Structure:
- A one-line thank you
- "Quick recap" — 3 to 4 key points
- "Decisions made"
- "Your action items" — grouped by person, each with its deadline
- A closing line confirming the next meeting (if one was set)
Professional but warm. Under 200 words.
Notes:
{{transcript}}
把待办事项按人分组,是让一份纪要真正起作用的小细节——每个人都会直接划到自己的名字那儿。关于怎么把语气拿捏好,可以看看用于商务邮件的 AI 提示词。
Build a decision log from the notes below. For each decision, output a row:
Decision | Why (one line) | Decision owner | Alternatives considered or rejected
Only log decisions that were actually agreed — not topics that were merely discussed. If something was explicitly postponed, list it separately under "Deferred — not yet decided."
Notes:
{{transcript}}
7. 待解决问题、阻碍和风险
真正从缝里漏掉的,通常不是决策——而是那些悬而未决、人人都以为别人在盯着的事。
From the notes below, pull three separate lists:
A. Open questions — things asked but never answered
B. Blockers — anything stopping progress, and who or what is blocked
C. Risks or concerns raised
Note who raised each item. Do not include anything that was resolved during the meeting. If a list has nothing in it, write "None identified."
Notes:
{{transcript}}
8. 销售或客户通话总结
一份泛泛的总结会把销售通话里的金子白白扔掉。这个提示词留住购买信号、异议,以及下一步动作。
You are a sales assistant. Summarize the following client call for our records.
Sections:
- Key points (3–5 bullets)
- Client pain points
- Buying signals (timeline, budget, or intent cues)
- Objections or concerns (quote the client where possible)
- Competitor mentions
- Next steps (action, owner, due date)
Only list next steps that move the deal forward.
Call notes:
{{transcript}}
Summarize these 1:1 notes between a manager and their direct report.
Sections:
- Main topics discussed
- Concerns raised by the report
- Wins to recognize
- Manager follow-ups before the next 1:1
Rules: separate facts from interpretation (label anything that's an inference). Use neutral language — no evaluative labels like "strong performer" or "problematic." Stick to what was actually said.
Notes:
{{transcript}}
Here is a meeting summary: {{summary}}
Convert every action item into a prioritized task list. For each task, output:
Priority (P1/P2/P3) | Task | Owner | Due date | Effort (S/M/L)
Sort by priority, P1 first. Put anything that's blocked or missing an owner in a separate "Needs clarification" section at the bottom.
如果你不想每次都翻笔记,PromptNest 会把你的会议提示词整理好、放在一个快捷键之内,{{变量}} 也都内置好了,你只管把转录丢进去就行。它是一款原生 Mac 应用——在 Mac App Store 上一次性买断 $19.99,无订阅——就是为这种反复复用而生的。无论哪种方式,目标都一样:散会走出门时,你就知道后续会自己写好自己。